스킨십영어로 (1) 썸네일형 리스트형 스킨십 skinship? 진짜 미국 영어로 뭘까? skinship은 원어민들에게는 들어본 적없는 생소한 단어에요. 콩글리쉬지만 직관적인 단어라 원어민 친구들이 좋아하더라고요. 어쨌든!! 영어식 표현은 :) PDA (복수는 PDAs) Public Display of Affection public: 공개적인 display: 과시 of: ~의 affection: 애정 즉, 공공장소 애정행각 공공장소에서 포옹(hugging), 키스(kissing), 손잡기(holding hands) 이런걸 하면, 싱글들은 좀 언짢겠죠? 안 보고 싶을 거에요. 그럴 때 이렇게 말하면 되요. ☞ 발음 들으면서 따라해 볼게요 여자친구랑 스킨십좀 줄여줘~ Please tone down the PDAs with your girlfriend! 아래 이미지 클릭하시면, 재미있는 콩글리쉬와.. 이전 1 다음