본문 바로가기

한국식 영어 <콩글리쉬>

스킨십 skinship? 진짜 미국 영어로 뭘까?

skinship은 원어민들에게는 들어본 적없는 생소한 단어에요.

 

콩글리쉬지만 직관적인 단어라 원어민 친구들이 좋아하더라고요.

 

영어회화어플 <상황별생활영어>

 

어쨌든!!

 

영어식 표현은 :)

 

PDA (복수는 PDAs)

 

Public Display of Affection 

 

public: 공개적인

 

display: 과시

 

of: ~의

 

affection: 애정 즉, 공공장소 애정행각

 

 

공공장소에서

 

포옹(hugging), 키스(kissing), 손잡기(holding hands) 

 

이런걸 하면, 싱글들은 좀 언짢겠죠? 

 

안 보고 싶을 거에요.

 

그럴 때 이렇게 말하면 되요. 

 

☞ 발음 들으면서 따라해 볼게요 

여자친구랑 스킨십좀 줄여줘~

Please tone down the PDAs with your girlfriend!

 

아래 이미지 클릭하시면,

재미있는 콩글리쉬와, 상황별 생활영어를 매일 받아보실 수 있어요!

 

상황별생활영어 https://url.kr/CsdOok

 

상황별 생활영어 - 영어공부 막힘없이 혼자하기 - Google Play 앱

‘상황별 생활영어’는 현직 영어 강사님이 쉬운 영어 공부를 위해 직접 만든 어플입니다. 식당, 공항, 등 상황별 대화문으로 영어회화 질문과 대답을 예측하고 쉽게 공부할 수 있어요. 상황별 �

play.google.com